Предлоги места: into, out of



Сегодня мы разберем составной предлог into. Как он сам состоит из двух частей (in + to), так и его значение складывается из двух значений этих предлогов: "в" + "к". То есть, предлог in означает нахождение внутри чего-то закрытого со всех сторон, а предлог to - направление к чему-то. Таким образом, into будет означать движение или направление вовнутрь чего-либо, имеющего четкие границы, а на русский язык переводиться как "в", "во", "внутрь", "вовнутрь".

Ann came into the room. - Аня зашла в комнату.

The cat is putting its paw into the bowl. - Кот засунул свою лапу в аквариум.


Но закрытыми могут быть не только помещения и полые предметы. Рассмотрим такие примеры:

He walked into a garden. - Он вышел в сад.

He got into his bed. - Он забрался в свою постель.

She had to go into town on some business. - Она вынуждена была поехать в город по делам.


Не забывайте, что вода в английском языке также представляется как закрытая сфера:

The young man is diving into the water/the river. - Молодой человек ныряет в воду/в реку.

The river runs into the ocean. - Река впадает в океан.


Противоположное движение будет движение изнутри чего-либо. В таком случае используется предлог двойной предлог out of - "из", "изнутри". Он уместен, когда кто-то выходит за пределы, границы, покидает какое-то место:

The old man is coming out of the swimming pool. - Старик выходит из бассейна.

Tom got out of the car. - Том выбрался из машины.

He followed her out of the room. - Он последовал за ней из комнаты.

The cat is trying to take the fish out of the bowl. - Кот пытается достать рыбку из аквариума.

She looked out of the window. - Она выглянула из окна.


Предлог out of употребляется и когда кто-то или что-то уже находится за очерченными пределами. Например:

to be out of the country - быть за границей