Предлоги места: in front of, before, behind



Если кто-то или что-то находится перед чем-то, употребляется тройной предлог in front of. Запомнить этот предлог достаточно легко, ведь front - это фронтальная, то есть передняя часть; также фронт на войне представляет из себя передовую. Гласная в этом слове произносится как русский звук [а].

Ann's house was in front of them. - Дом Анны был перед ними.

She was sitting in front of the mirror. - Она сидела перед зеркалом.


Можно применить этот предог и после существительного:

The man in front of her looked sick. -  Мужчина перед ней выглядел больным.


В официальной речи иногда в значении "перед" используют предлог before:

He bowed down before them... - Он склонился перед ними...


Однако предлог before чаще означает "до того как, прежде", то есть является предлогом времени, а не места. Когда же он значит нахождение "перед" кем-то или чем-то в пространстве, то правильно будет его применять, когда речь идет о некоторой последовательности:

You were before me in the queue. — Вы стояли передо мной в очереди.

I lookeed at the list to see whose name was before mine. - Я посмотрел список, чтобы увидеть чьё имя было перед моим.

Two comes before three. - Двойка идет перед тройкой.


Поэтому неправильно говорить: On the bus he was sitting right before me.

Верно будет:
On the bus he was sitting right in front of me.


Антонимом предлогу "перед" является предлог "за, позади" - behind:

The house is behind those trees. — Дом находится за теми деревьями.

The sun had dropped behind the rooftops of the houses. - Солнце скрылось за крышами домов.