Предлоги места: above, over, on top of



Когда один предмет находится выше другого предмета или выше его верхней части, употребляется предлог above:

She was put in the room above me. - Ее разместили в комнате надо мной.

Above the town, the fire was still blazing. - Над городом всё ещё пылал пожар.


Когда первый предмет находится непосредственно над вторым, может использоваться предлог over:

The lamp hangs over the table. - Лампа висит над столом.


Предлог over часто можно перевести как "через" (через реку, через границу, через забор, через плечо). Например:

There is no bridge over the river. - Через реку нет моста.


Когда нужно подчеркнуть нахождение на другой стороне чего-либо, используйте предлог over:

  • over the sea - за морем
  • over the border - по ту сторону границы
  • over the counter - за прилавком

Предлог over также означает, что первая вещь накрывает вторую:

The blindfold was tied over his eyes. - У него на глазах была повязка.


Для обозначения расположения наверху или поверх чего-то, существуют также предлоги on top of и at the top of. Слово top переводится как "верхушка, верхняя часть".

Кстати, on top of the world лучше перевести как "на седьмом небе".